時常用Xcode除錯的工程師都知道,Xcode對中文字還不是很友善,因為除錯時印出的內容,中文字都會變成以\U為開頭的編碼,如:
\U900d\U9059\U6587\U5de5\U4f5c\U5ba4
儘管知道這是中文字,但實在很難確認這行代表什麼字啊⋯⋯
好在總是有解決方案,我強者同事阿宅,找到解法更發揚光大,讓任何人只要引用自訂Category,之後在Xcode除錯平台上必能如實顯示中文字!
時常用Xcode除錯的工程師都知道,Xcode對中文字還不是很友善,因為除錯時印出的內容,中文字都會變成以\U為開頭的編碼,如:
\U900d\U9059\U6587\U5de5\U4f5c\U5ba4
儘管知道這是中文字,但實在很難確認這行代表什麼字啊⋯⋯
好在總是有解決方案,我強者同事阿宅,找到解法更發揚光大,讓任何人只要引用自訂Category,之後在Xcode除錯平台上必能如實顯示中文字!
先前已經研究果Base64編碼的原理,現在以iOS來實作看看⋯⋯
/**
Theme: Base64 Encoding Decoding
IDE: Xcode 7
Language: Objective C
Date: 104/10/16
Author: HappyMan
Blog: https://cg2010studio.wordpress.com/
*/
NSString *plainString = @"HappyMan";
// Encoding
NSData *plainData = [plainString dataUsingEncoding:NSUTF8StringEncoding];
NSString *base64String = [plainData base64EncodedStringWithOptions:0];
NSLog(@"%@", base64String); // SGFwcHlNYW4=
// Decoding
NSData *decodedData = [[NSData alloc] initWithBase64EncodedString:base64String options:0];
NSString *decodedString = [[NSString alloc] initWithData:decodedData encoding:NSUTF8StringEncoding];
NSLog(@"%@", decodedString); // HappyMan
原來這麼簡單XD~
我以為是因為安裝最新的Xcode 7,才會讓Provision遺失,後來經資深工程師提點,才知道原來是Provision過期,所以要重新過期,所以要重新喚醒下載使用。再來又發現Certificate也要一起更新下載使用⋯⋯
No codesigning identities (i.e. certificate and private key pairs) that match the provisioning profile specified in your build settings (“iOS Team Provisioning Profile: *”) were found.
Xcode can attempt to fix this issue. This will reset your code signing and provisioning settings to recommended values and resolve issues with signing identities and provisioning profiles.
我是在新聞中得知我的少女時代 (Our Times),當時是報導說我的少女時代票房破億,眼睛為之一亮,不過看到電影海報,是一個懶得修飾自己的女孩,當時也沒讓我很想看的衝動,後來逐漸地讓我想起四年前差不多這時候看的《那些年,我們一起追的女孩》。
搶先口碑場全台賣破500萬;全台上映首周票房超過1億新台幣,一舉拿下全台首周新片票房冠軍、全台單廳票房冠軍及yahoo網友滿意度冠軍。
阿雅學妹跟我說她去電影院看了兩次,讓我更加好奇,少女時代和那些年哪一部比較好看?阿雅竟然說少女時代!看了之後才知道,原來少女時代是以女生的角度詮釋,當然女生會比較愛嘛~
那些年導演是柯景騰自導自演,難道少女時代導演陳玉珊也是?
陳玉珊說:「100人之中只有1個沈佳宜,我們要拍的是其他的99個平凡女孩,很好笑,但也會讓你很感動。至少這2小時可以讓你回到那個無憂無慮的年代,忘記現實世界的煩惱。」
剛查了維基百科,那些年票房有七億多,而少女時代已經高達四億,下週開始會在香港、新加坡、馬來西亞陸續上映,很有機會打破紀錄!
還沒看到有高人翻譯,所以我暫且稱之為位元代碼 (Bitcode),看來我被中國化了⋯⋯台灣用語應為位元程式碼!其實在WWDC 2015,Apple只是提到它,並沒有詳細介紹它架構與運作,謎樣地描述什麼是位元代碼 (Bitcode):
Bitcode is an intermediate representation of a compiled program. Apps you upload to iTunes Connect that contain bitcode will be compiled and linked on the App Store. Including bitcode will allow Apple to re-optimize your app binary in the future without the need to submit a new version of your app to the store.
Xcode hides symbols generated during build time by default, so they are not readable by Apple. Only if you choose to include symbols when uploading your app to iTunes Connect would the symbols be sent to Apple. You must include symbols to receive crash reports from Apple.
Note: For iOS apps, bitcode is the default, but optional. If you provide bitcode, all apps and frameworks in the app bundle need to include bitcode. For watchOS apps, bitcode is required.
如果以圖示來描繪是:
現代人已經離不開臉書,大部分的人每天黏在臉書獲取資訊與互動朋友,於是會有許多資料放在臉書中,因而成為其它服務平台的媒介,減少重複輸入個人資料的行為,於是一鍵登入我們很熟悉!同時方便使用者與開發者~
寫完程式就會來測試與除錯,過去幾乎都只能在字裡行間找出臭蟲,現在拜Xcode之賜,可以視覺化來視圖除錯 (View Debugging)!這對所有設計使用者介面的工程師來說可是相當棒,因為設備只有一個螢幕,每個畫面都會塞滿視覺元件,等待使用者與其互動後來變化視覺元件,很多時候我們以為這些元件非常正常地運行,然而因為看不見就以為真的沒問題,呵~多虧現在裝置規格非常之高,所以稍微過度使用也無傷大雅!
HappyMan・迴響