Unobtrusive Javascript若要翻成中文的話,Unobtrusive可以是「不唐突的; 不冒昧的; 謙虛的」(取自奇摩字典),個人比較喜歡「正面意義」,那我就會翻成「謙虛的Javascript」,但比較恰當的意義卻是「不唐突的Javascript」會比較恰當!為什麼呢?
如果熟悉jQuery的人,一定知道這個詞的意義。CSS將樣式和結構從html中分離,然而結構中還存在著行為,而jQuery則再將行為從結構裡抽離,讓網頁應用程式的撰寫變得更容易發展及維護。Unobtrusive Javascript最終的目的:讓程式碼變得更優雅。
於是乎html架構中,大致上可以分為結構、樣式、行為,jQuery更進一步的將Javascript程式碼常用的指令包裹,使得原先需要幾十行的程式才能做到的行為,現在縮減到十行以內,可讀性也變高!
參考:jQuery in Action實戰手冊。
隨意留個言吧:)~