Just a Computer Graphics Studio & My Life

生命的心流 (Finding Flow)

最近閱讀生命的心流(Finding Flow)追求忘我專注的圓融生活(The Psychology of Engagement with Everyday Life),這是一本在1998年7月10日出版的古老書籍,為什麼我會想去看它呢?因為我正需要啊~自認為將成為工作狂的我(因為熱愛工作),極需要更有效率地工作,來達到高效能產出,進而有效果地影響身邊的人事物!而「心流」正式能將我帶往未來的康莊大道,我必須深入探索並學習而成為習慣,它會讓我的生活更多彩多姿的!

flOw

其實我沒啥時間好好看完它,只好先記錄章節綱要,市面上已經買不到這本書,若有人擁有但不需要的人,可考慮將此書賣給我,我會以我的親身經歷,將這本書咀嚼完,到時候再以更淺顯易懂且有趣的方式描述「心流」的美好喲~

#日常生活結構

生產、維持及休閒三大類活動,雖然消耗人類的精力,但也構成我們由生至死每一天腦中所思考的一切。

#心流何時有

在目標明確、具立即回饋、且挑戰與能力相當的情況下,人的注意力會開始凝聚,逐漸進入心無旁騖的狀態。

#不同的活動,相異的感受

活動的類別、場所、時段,以及朋友相伴與否,都會影響個人的經驗素質。

#工作的弔詭

當然處於高挑戰、高技巧的狀態下,且自覺十分專心、深富創造力、相當滿意之時,多半是在工作期間,而非家中。

mind flow

高挑戰、高技巧的情況下可以產生心流!

#休閒的利弊

休閒並不比工作更令人快樂,擁有自由時間也不見得能提升生活素質,除非當事人知道自己如何有效運用,但這份能力絕不是與生俱有。

#人際關係與生活品質

友誼不僅可提供及時的情緒回饋,也是個人潛能開發的大好機會,但是,現代生活並不利於友誼的維繫。

#改變生活形態

若能在工作與人際關係上做些小小的改變,必能將我們厭惡的壓力轉為心流經驗,日常生活的品質必定大為提升。

#自得其樂的性格

具有自得其樂性格的人,不太需要物質財富、娛樂、舒適、權力或名望,因為他所做的事情本身就已經是一種回饋。

#愛你的命運

個體唯有置身於物質、社會、文化環境內,方能成為一個人,我們出生的時空便構成個人獨有的生存坐標。

參考:新的居所-圖書館與心流 (Library & Flow)

Advertisements

Comments on: "生命的心流 (Finding Flow)" (8)

  1. 1,謝謝回复~ 歡迎你來澳洲旅游啊
    我是從網頁上複製信息到txt的。
    我會試試wordpad。

    2,在mac上操作txt時那個純文本編碼要不要理它呢?選哪一個都區別不大嗎?

    在pc上使用txt時保存時是選ansi還是unicode?以前試過保存時用了ansi, 再次打開後文字(除英文之外的字符)全變成格子了,再也不敢用ansi,改為用unicode保存了。

    喜歡

    • 我都是用unicode喔!之前也跟你一樣用過ansi,直到遇到某些字無法儲存,就變成你說的格字樣,而且再也回不去,之後用unicode比較保險喔!

      喜歡

  2. 谢谢回复!
    1, 我留两次言是因为我以为第1次没有留言成功 不好意思
    2,我是大陆人 但我生活在悉尼 所以没有墙 感觉挺幸运的啦。脸书是为了在这里留言才上的

    喜歡

  3. 在网络上查资料时发现了你的博客 原来学计算机学的人也看身心灵的东西 其实我认识的演员, 会计师朋友 他们也有看 看来是不分职业都能吸引人的知识呢
    另外请问 噗浪 發囉 这两个词什么意思? (我是大陆的朋友 看来这两个词是台湾的?

    发现你说的《心流》一书可以在此网站下载哦
    http://ishare.edu.sina.com.cn

    喜歡

    • 呵~你好!你又留言了一次,新年快樂喲~
      每個人都想要讓生活變得更美好,當然就會想要往身心靈去追求,到底人生真正有價值與意義的事情是什麼囉。 🙂
      很高興大陸朋友也能看到我的部落格,聽說有一道隱形的「牆」讓大陸朋友無法輕易看到某些網站。「噗浪(Plurk)」是一個社群網站,很像「推特(Twitter)」,在台灣特別盛行的是噗浪囉~「發囉」就是follow的語意直翻啦! 😛
      感謝你提供我訊息,我已順利下載到「生命的心流」這本電子書,雖然它是簡體中文,但依然值得保存,我會抽空來細讀它,讓生命發揮到淋漓盡致!
      很好奇你留下你的臉書連結,也就是說你會使用臉書來參與社群活動?

      喜歡

      • 我不是电脑高手 但想问博主一个问题 我在pc上把一个 txt 文件拷贝到macintosh 10.5.8上用 从网上拷贝资料(例如一篇有图片的文章
        )到mac时 用txt可以把除文字以外不需要东西过滤掉 感觉方便

        但有一个问题是 我再把这个txt文件移到pc上处理时 原有的文章的格式消失了 变成密密麻麻的一堆文字 要想要回格式的话 我得全选 拷贝 然后粘贴到word文档 这样文章的格式回来了 我又再次把内容移到txt上保存 这样很麻烦

        我在mac上处理txt文件时 纯文本编码选项有
        utf-16
        utf-8
        中文 gb 18030

        有什么解决方法吗

        喜歡

        • 你說的這個功能我也常使用,從word檔複製到txt檔確實可以消除圖片,且保留文字格式。我剛才試驗,在Mac中的word裡的文字複製到文字編輯軟體,此時保留word中的文字格式,接著存成檔案,最後在Windows中開啟它,我發現文字格式還在呢!我在Win 7開啟該檔案,它以wordpad這個軟體打開我儲存的那個檔案呢! 🙂

          喜歡

發表留言

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

標籤雲

%d 位部落客按了讚: